【グループ・団体の名称】 NARA MABUHAY COMMUNITY

【  代 表 者 名 】 MRS.CARMENCITA O.MATSUSHIMA
【所在地および連絡先 】
  〒631 E18-303,4162-1 Nakatomigaoka 1-chome,NARA
 〒631 奈良市中登美ヶ丘1丁目 E-18-303,4162-1 (自宅)
【  T E L   】 0742-41-2647
【  F A X   】
【 設 立 時 期  】 1991年11月 日
【 会員制度の有無  】 ない
【会 則 の 有 無 】 ない
【  会 員 数   】 30名
【  事務局の有無  】 ない
【  年間予算規模  】  円
【ス タ ッ フ 数 】 7名 (その内:有給  0名 /無給  7名 )

【設 立 の 経 緯 】
  DISTRIBUTED CARMEN'S HANDWRITTEN FLIERS IN MANY STREETS ALONE IN WINTRY COLD CLIMATE TO GATHER MINIMUN 10 FILIPINOS THAT WERE REQUESTED FROM THE CHURCH,FILIPINOS VENUE,FOR OPENING TAGALOG/ENGLISH MASS.
 教会やフィリピン人会の要請により、タガログ/英語のミサにフィリピン人を集めるための手書きのチラシを、カルメンさんが一人で寒空の下配りはじめたのが、最初。

【活 動 の 目 的 】
  TO ENHANCE SOCIAL STATUS OF FILIPINAS
 フィリピン人の社会的立場を向上させるため
 TO GET TOGETHER
 一緒一致団結するため

【主な活動や事業内容 】
  SUNDAY TAGALOG/ENGLISH MASS
 日曜日のタガログ 英語のミサ
 CULTURAL ACTIVITIES(MUSICAL PERFORMANCE,LECTURE)
 文化活動(ミュージカル上演・講演会)

【定期刊行物など出版物】
  NONE(irregular)
 なし(不定期)

【 交流したい団体  】
  ANY ASSOCIATION/GROUP
 どんなグループとでも

【あなたの団体を一言でPRしてください  】
  TO SERVE AS A BRIDGE BETWEEN THE PHILIPPINES AND JAPAN
 フィリピンと日本のかけはしとして奉仕するため

【あなたの団体が他団体に提供できるノウハウ】
  MUSICAL KNOW-HOW,LANGUAGE
 ミュージカルのノウハウ    語学

【ほ し い 援 助 】
  FINANCIAL SUPPORT(INCLUDED SET-UP OF THE OFFICE)
 資金援助(事務所の設立のための資金を含む)

【活動を発展させるためにほしいボランティア】
  TO HAVE A JOINT OFFICE WITH MAJOR VOLUNTEER ASSOCIATIONS.
 TO INTEREXCHANGE TALENTED VOLUNTEERS CASE BY CASE ON OCCASIONS REQUIRED THROUGH THE JOINT OFFICE AS MENTIONED ABOVE.
 大きなボランティア組織と合同オフィスをもち、場合によって必要とされる能力のあるボランティアの交換をする。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
市民活動推進センター設立委員会
「市民活動団体ダイレクトリー'95(奈良県版)」INDEXページへ戻る

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
SICホームページ[http://www1.meshnet.or.jp/~sic/]へ戻る
 (C)  市民活動情報センター(SIC) 1996 sic@mxa.meshnet.or.jp